首页  > 百科热搜  > “交通堵塞”你只会说“The traffic is bad”吗?

“交通堵塞”你只会说“The traffic is bad”吗?

发布时间:2023-06-21 13:06:04     作者:互联网收集     浏览量:225    

交通堵塞英文

小伙伴肯定深有体会:上下班最怕的莫过于堵车了,特别是对于开车的人来说,那是一个煎熬……

交通堵塞、堵车用英语怎么说呢?你是不是只会一句“The traffic is bad.”?

交通堵塞英文

跟小编一起来学学别的地道表达吧~

交通堵塞英文

堵车了。

gridlock ['grɪdlɒk] 是一个不可数名词,指的是“交通全面堵塞”:

the situation that exists when all the roads in a particular place are so full of vehicles that none of them can move.

这里用的是它的形容词形式“堵车的”。

比如:

What if he got out on the gridlocked freeway and went down the emergency exit; would the course of his life change?

如果他能从堵塞的高速公路脱身,然后到达紧急出口,那么他的生活轨迹是否能改变呢?

车真是一辆接一辆。

bumper指汽车的保险杠。

bumper-to-bumper 这个表达就是说一辆汽车紧接另一辆汽车,前后的保险杠都快碰上了。这可以用来形容交通非常堵塞,行使缓慢,几乎不动了。

车开得像蜗牛一样。

at a snail's pace指的是“非常慢;(像蜗牛一样)慢吞吞地”

车开得像蜗牛一样慢,可以表明交通确实是非常堵塞了。

简直就是个停车场。

car park 是英式英语,意为“停车场”

这里形容车多但又无法前进的“盛况”。

今天的表达你学会了吗?

收藏文章

收藏

文章标签: traffic     bad     交通堵塞    
上一篇:春天芦苇的嫩芽叫芦苇笋,它才是人间珍馐美味 下一篇:全球“竹中之王”在我国,粗如水桶高达数十米,其实它只是一种草