百科热搜
英语翻译北京是BEIJING、上海是SHANGHAI,广州有时不是GUANGZHOU
随着我国与世界交流越来越密切,英语已经成为我们与世界沟通的主要语言之一,在对外交流时,只要涉及到省市名称时,我们都习惯直接用汉语拼音来代替,比如北京是BEIJING,上海是SHANGHAI,然后很多人会跟我一样,在翻译广州时,直接就用GUANGZHOU。刚好这两天看了有关广州地标“广州塔”的介绍时,发现“广州塔”的英文名竟然不是“GUANGZHOU TOWER”,而是“CANTON TOWER”,这到底是怎么回事?
发布时间:2023-08-10 10:02:56
作者:洋光摄客