无居住证无工作能入沪吗?返程复工要啥证明?
发布时间:2023-06-13 06:24:50 作者:互联网收集 浏览量:496
FAQS during the period of epidemic prevention and control
疫情期间常见问题
无居住证无工作能入沪吗?返程复工要啥证明?
Can I enter Shanghai without a residence permit or a job? What proof do you need to return to work?
疫情防控期间想入沪,没有工作证明,有居住地的可以吗?
During the period of epidemic prevention and control, if you want to enter Shanghai without working certificate, is it OK to have a place of residence?
租房,但未办居住证的怎么办?
How to rent a house without a residence permit?
孩子和老人可以跟随一起入沪吗?
Can children and old people come to Shanghai together?
市公安局交警总队整理了防疫期间从高速道口入沪的一些热点问答。
The traffic police corps of the Municipal Public Security Bureau sorted out some hot questions and answers about entering Shanghai from the expressway during the epidemic prevention period.
工作证明没在身边怎么办?
What to do if the work certificate is not around?
问:我在上海工作,但是现在没有证明在身边,可以入沪吗?
答:可以提供手机备存照片。
Q: I work in Shanghai, but now I have no proof. Can I enter Shanghai?
A: mobile phone can be provided to store photos.
问:上海单位开的证明,手机上拍照是否可以进入上海?
答:可以
Q: According to the certificate issued by Shanghai unit, can you enter Shanghai by taking photos on your mobile phone?
A: Yes.
来看病可以进吗?
Can I come to Shanghai to see a doctor?
问:请问去上海医院做手术的可以进入上海吗?去年9月预约的,排到了今年3月份。
答:可以提供预约记录。
Q: Can those who go to Shanghai hospital for operation enter Shanghai? I made an appointment in September last year, and it's in March this year.
A: Appointment records can be provided.
问:本人器官移植的,要去上海医院调药,南通人,能行吗?
答:可以提供就诊记录。
Q: I have to go to Shanghai hospital to transfer drugs for organ transplantation. Nantong people, is it OK?
A: Medical records can be provided.
问:我家住启东,今年1月7日我因骨折在上海医院骨科住院并动了手术。因为是病理性骨折,出院时医生一再叮嘱术后6周后(2月底)要来本院复查。我想知道像我这种情况,启东到上海崇明方向的G40入口是否会放行?
答:可以提供预约记录或就诊记录。
Q: My family lives in Qidong. On January 7 this year, I was hospitalized and operated in the orthopaedic department of Shanghai hospital for fracture. Because it is a pathological fracture, the doctor repeatedly told me to come to our hospital for reexamination 6 weeks after the operation (at the end of February). I'd like to know if the G40 entrance from Qidong to Chongming in Shanghai will be released in my situation?
A: Appointment records or medical records can be provided.
居住证明如何提供?
How to provide residence certificate?
问:无居住证但是有小区开的证明可以吗?
答:可以。
Q: Is it OK to have a community certificate without a residence permit?
A: Yes.
问:自由职业,包括网约车和其他各类没有明确挂靠单位的人员,怎么办?
答:可以提供《居住证》等资料。
Q: What about freelance jobs, including online car hailing and other types of people who don't have a clear affiliation?
A: You can provide information such as residence permit.
问:我家90多岁老人请了一个住家保姆,现在回老家(不是疫区)过春节了,如果进不来怎么办?可以联系居委会证明吗?
答:可以提供保姆的《居住证》或者《用工合同》。
Q: The 90 year old in my family has hired a housekeeper. Now it's Spring Festival in his hometown (not in the epidemic area). What if he doesn't come in? Can you contact the neighborhood committee to prove it?
A: You can provide the nanny's residence permit or employment contract.
问:确实租房,但未办居住证的怎么办?
答:可以提供《租房合同》。
Q: But what about those who don't have a residence permit?
A: you can provide the rental contract.
问:有居住地证明,但是没有工作,可以进入吗?
答:可以。
Q: There is a residence certificate, but there is no work, can you enter Shanghai?
A: Yes.
问:我们在上海种菜,没有居住证怎么办?
答:可以提供单位务工证明、土地转包耕种等相关资料。
Q: How can we grow vegetables in Shanghai without a residence permit?
A: You can provide unit work certificate, land subcontract farming and other relevant information.
问:在上海有居住地,但是没有居住证可以进吗?
答:不行。需有明确的居住地证明。
Q: Do you have a residence in Shanghai, but you can enter without a residence permit? A: No. A clear residence certificate is required.
带家人入沪可以吗?
Can I bring my family to Shanghai?
问:小孩没满一周岁,没居住证是否可以进上海?
答:可以提供亲属关系证明。
Q: If the child is under one year old, can he enter Shanghai without a residence permit? A: Proof of kinship can be provided.
问:老公有居住证,老婆没有能进吗?
答:可以提供结婚证明。
Q: Does the husband have a residence permit and the wife can't enter?
A: Marriage certificate can be provided.
问:请问一下在上海有居住地但是名字是女朋友的,而且我在上海没有工作能进上海吗?
答:居住地证明无本人姓名的,需提供亲属关系证明。入沪需满足”在沪有居住地”或“在沪有明确工作”的条件。
Q: I have a place to live in Shanghai, but the name is my girlfriend's, and I don't have a job in Shanghai. Can I enter Shanghai?
A: If the residence certificate has no name, proof of kinship shall be provided. Entering Shanghai needs to meet the conditions of 'having a residence in Shanghai' or 'having a clear job in Shanghai'.
问:我女朋友没有工作,但我在上海有固定居住地有工作。她能来吗?
答:目前不行。
Q: My girlfriend doesn't have a job, but I have a permanent residence in Shanghai. Can she come? A: Not at present.
问:外地来给子女看孩子的父母怎么办?要提供什么证明?
答:可以提供亲属关系证明。
Q: What about parents who come from other places to show their children? What proof do you want to provide?
A: Proof of kinship can be provided.
问:我在上海有房产证和居住证,我带着我爸妈和孩子来上海,爸妈和孩子没有居住证,我爸妈和孩子能入沪吗?他们是来上海帮我带孩子的。
答:可以提供亲属关系证明。
Q: I have a real estate certificate and residence permit in Shanghai. I bring my parents and children to Shanghai. They have no residence permit. Can my parents and children enter Shanghai? They came to Shanghai to help me with my children.
A: Proof of kinship can be provided.
问:我先生在上海有工作有居住地,但是我全职带孩子。我和孩子以及老人可以跟我先生一起入沪吗?
答:可以提供亲属关系证明。
Q: My husband has a job and residence in Shanghai, but I take my children full time. Can I join my husband in Shanghai with my children and the elderly?
A: Proof of kinship can be provided.
其他情况
Other situation
问:请问从宁波去上海浦东机场,宁波车牌可以从高速进上海么?有机票行程单?
答:乘机人出示有效票据或凭证入沪。同行人需要满足“在沪有居住地”或“在沪有明确工作”的入沪条件。
Question: Can Ningbo license plate enter Shanghai at high speed from Ningbo to Pudong airport? Do you have a ticket itinerary?
A: The passenger presents valid ticket or voucher to enter Shanghai. Peers need to meet the conditions of 'residence in Shanghai' or 'clear work in Shanghai'.
问:外地人农业户口,单位没有缴纳公积金,只交社保,有社保凭证,可以作为证明吗?
答:可以。
Q: Stranger agricultural registered permanent residence, unit did not pay accumulation fund, hand in social security only, have social security certificate, can be used as proof?
A: Yes.
问:我准备去上海办事情,可以开车去吗?
答:需要满足“在沪有居住地”或“在沪有明确工作”的入沪条件。
Q: I'm going to Shanghai for business. Can I drive there?
A: It needs to meet the conditions of 'residence in Shanghai' or 'definite work in Shanghai'.
问:到上海金山区送防疫物资生产设备,需要什么文件?
答:可以出具《长三角疫情防控交通运输一体化车辆通行证》《新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控应急物质及人员运输车辆通行证》或送货单证,允许入沪。
Q: What documents are needed to deliver epidemic prevention materials and production equipment to Jinshan District of Shanghai?
Ar: Novel coronavirus infection prevention and control of emergency infectious and transportation vehicles pass or delivery document can be issued by the Yangtze River Delta epidemic prevention and control of integrated transport vehicle pass.
问:我媳妇在上海工作,她公司通知复工上班了,可以开复工证明,我们县城火车站关闭了,我本人不在上海,我开车送她去上海上班,会被劝返吗?
答:凭复工证明等资料可以入沪。驾驶人如果不能满足“在沪有居住地”或“在沪有明确工作”条件会被劝返。
Q: My wife works in Shanghai. Her company has informed her to go back to work. We can open the certificate of going back to work. Our county railway station is closed. I am not in Shanghai. Will I be persuaded to drive her to work in Shanghai?
A: You can enter Shanghai with the return to work certificate and other information. The driver will be advised to return if he / she fails to meet the conditions of 'having a residence in Shanghai' or 'having a clear job in Shanghai'.
问:“随申办”里面查到的电子版可以用吗?没有带实物?
答:可以。
Q: Can the electronic version found in 'follow the bidding' be used? No physical items? A: Yes.
问:我们一家只带身份证回来,其他都没带,有居住证,有学生证,能入沪吗?
答:现场会进行信息查询,符合条件的,予以入沪。
Q: Our family only brought back ID card, others didn't, with residence card and student card, can we enter Shanghai?
A: Information will be inquired on site. Those who meet the requirements will be admitted to Shanghai.
问:有工作证件可以入沪吗?
答:可以。
Q: Do you have a work permit to enter Shanghai?
A: Yes.
按照《上海市政府〈关于严格落实各项疫情防控措施的通告〉》,本市高速道口对来沪人员一律测量体温并申报相关信息、对来自重点地区的人员一律实施隔离观察。在此基础上,对无居住地、无明确工作的,实施暂缓入沪措施。在完成防疫检测后,来沪人员可以通过出示本市居民身份证、居住证、在校学生学生证、房产证,以及在本市工作的相关材料,证明在本市有居住地或有明确工作。同时,现场公安民警会通过政府职能部门提供的各行业用工、居住、购房等方面信息进行查询确认。对未出示有效证明,或无法查证在本市有居住地或有明确工作的,暂缓入沪。
According to the Shanghai municipal government's notice on strictly implementing various epidemic prevention and control measures, the city's high-speed crossing will take the temperature of all personnel coming to Shanghai and report relevant information, and conduct isolation observation for personnel from key areas. On this basis, for those who do not have a place of residence or clear work, the measures to suspend their entry into Shanghai shall be implemented. After the completion of the epidemic prevention test, the personnel coming to Shanghai can prove that they have a place of residence or clear work in this city by presenting the ID card, residence card, student card, real estate card of the city, and relevant materials for working in this city. At the same time, the on-site public security police will query and confirm the employment, residence, purchase and other information provided by the functional departments of the government. Those who do not show valid certificates or are unable to verify that they have a place of residence or have a clear job in this city shall be suspended from entering Shanghai.
1. 个人复工,要啥证明?
1. What proof do you need to return to work?
解答:
■ 从重点地区来沪、返沪等重点人员,在解除集中隔离观察或居家隔离后,需向企业递交《密切接触者隔离医学观察解除告知单》或《健康观察解除告知单》。
■ 未离沪人员,或从非重点地区来沪、返沪人员,可能需向企业递交个人“行程证明”。
Answer:
■ Key personnel coming from key areas to Shanghai and returning to Shanghai shall submit the notice of release of close contact isolation medical observation or notice of release of health observation to the enterprise after the release of centralized isolation observation or home-based isolation.
■ Personnel who have not left Shanghai, or come or return from non key areas may need to submit personal 'travel certificate' to the enterprise.
2. 相关证明,如何办理?
2 How to handle relevant certificates?
解答:
■ 在解除隔离观察后,街道社区卫生服务中心等机构开具《密切接触者隔离医学解除告知单》或《健康观察解除告知单》。
■ 因无法准确掌握个人活动轨迹,街道、社区等机构不开具个人“行程证明”。
建议个人可通过中国电信、中国移动、中国联通为全国手机用户免费提供的“本人到访地短信查询服务”,获取“行程证明”:
用户可通过编写“CXMYD”发送至10001、10086或者10010并按运营商相应短信提示,实现到访地查询。
以上短信方式可查询本人前14天内到过的停留4小时以上的到访地,可查询到具体地市。该短信可作为本人的行程证明使用。
Answer:
■ After the release of isolation observation, the street community health service center and other institutions will issue the notice of close contact isolation medicine release or the notice of health observation release.
■ The street, community and other institutions do not issue personal 'travel certificate' because they cannot accurately grasp the personal activity track.
It is suggested that individuals can obtain 'travel certificate' through the 'SMS inquiry service' provided by China Telecom, China Mobile and China Unicom for mobile phone users nationwide free of charge:
The user can write 'cxmyd' to send to 10001, 10086 or 10010 and follow the corresponding SMS prompt of the operator to realize the visit query.
The above SMS method can query the places where I have stayed for more than 4 hours in the previous 14 days, and the specific cities. This message can be used as my travel certification.
3. 长三角通勤,怎么办?
3 What about commuting in the Yangtze River Delta?
解答:
■ 上海市嘉定区与江苏省昆山市已签订《嘉昆两地联防联控备忘录》:
有员工跨省市通勤需求的企业,可向所在当地政府提出申请,持《工作通勤证》人员持身份有效证件,以及居住小区《临时通行证》,“人、证一致”即可在早晚高峰时间段,由专用通道进出两地。
Answer:
■ Jiading District of Shanghai and Kunshan City of Jiangsu Province have signed the memorandum on joint prevention and control of Jiading and Kunshan:
Enterprises with employees who need to commute across provinces and cities can apply to the local government where they are located, and those who hold the work commuter card hold the valid ID card, as well as the temporary pass of the residential area, and 'people and cards are the same' can enter and leave the two places by the special channel in the morning and evening peak hours.
■ 上海市金山区和浙江省推出了“金平嘉”三地车辆互认通行机制:
金山区、平湖市、嘉善市三地企业在向各属地街镇、工业园区,申请办理《个人承诺书》《企业承诺书》和通行证等“两书一证”后,实现疫情期间的互通。
■ Shanghai Jinshan District and Zhejiang Province have launched the 'jinpingjia' vehicle mutual recognition mechanism:
Enterprises in Jinshan District, Pinghu City and Jiashan City, after applying for 'two books and one permit' such as 'personal commitment', 'enterprise commitment' and 'pass' to the towns and industrial parks of their respective districts, can realize the intercommunication during the
epidemic.
■ 上海市交通委指导市道路运输管理局制定并发布了上海市《长三角疫情防控交通运输一体化货运车辆通行证》:
■ Shanghai Transportation Commission guided the municipal road transportation administration to formulate and issue the 'Yangtze River Delta epidemic prevention and control integrated transportation vehicle pass' of Shanghai:
2月15日起,符合国家和上海市防疫条件的道路货运企业和从业人员只需登陆支付宝,进入城市服务——疫情服务专区,进入“长三角货通证”小程序,填写包括车牌号、货物类型、司机、随车人员个人信息、电话号码等关键信息。可自动生成电子版“货通证”,也支持下载打印;(目前仅限于沪牌货车)
持证货运车辆在长三角区域内可便捷通行;
持证货运从业人员返回上海后,无须再次隔离14天。
Since February 15th, road freight enterprises and practitioners who meet the requirements of the state and Shanghai's epidemic prevention plan only need to land Alipay, enter the city service epidemic area special area, and enter the 'Yangtze River Delta cargo pass certificate' small program, fill out key information including license plate number, type of goods, driver, car owner's personal information, telephone number and so on. It can automatically generate the electronic version of 'cargo pass' and also support downloading and printing; (currently, it is only limited to Shanghai truck)
The licensed freight vehicles can pass easily in the Yangtze River Delta;
After returning to Shanghai, the Licensed Freight practitioners do not need to be quarantined for another 14 days.
收藏